Du

Aus dem brasilianischen Portugiesisch von Nicolai von Schweder-Schreiner

Du, die du an meiner Seite lebst
Und immer in meiner Nähe bist
Du, die mich anruft
Um zu sagen, wo du steckst
Du, die immer fragt
Wann ich komme und wohin ich gehe
Du, die du dir Sorgen machst
Mit mir zu Mittag und zu Abend isst
Du, die du mir Geheimnisse verrätst
Mir Träume und Ängste erzählst
Du, die du mit mir spielst
Und dich zu mir setzt und mit mir unterhältst
Du, die du dein Geld gibst
Und Pläne für die Zukunft entwirfst
Du, die nur mein Bestes will
Und wenn du zu mir kommst, mich küsst
Du, die du immer an mich denkst
Du, die du mich nicht kennst

(Poema "Você" do livro Ninguém sabe o que é um poema, São Paulo, Ática, 2005)