Livros traduzidos

Araújo ama Ophélia - versão de Antonio Avelar de Pinho - Melhoramentos - Portugal - 1991

A casa do meu avô - versão de Isabel Lamas - Melhoramentos - Portugal - 1991

Nuestra Calle Tiene Un Problema - Tradução Ângeles Guevara - Livros de Rincón - México - 1992

Pedro träumt vom grossen Spiel (Pobre corinthiano careca) - Tradução de Nicolai von Schweder- Scheiner - Berlim - Elefanten Press - 1997

Poemas con sol y son (Poesia de América latina para Ninos) - Coletânea com diversos autores - Coeditición Latinoamericana - 2000

Maffe kleine voetbalgek (Pobre corinthiano careca) Tradução de Lurdes Meyer - Koninklijk Instituut voor Tropen - Amsterdam/Novib-'s- Gravenhage - 2000

Les Trompe-la-mort (Contes brésiliens). Paris, Chandeigne, 2007

.